Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, lun may 04 2020, 03:23P. M.
Introducción
Muchas veces pareciera que como en los videojuegos convencionales, o en otras industrias como la literatura y el cine, las traducciones al español de los audiojuegos son automáticas, que tienen a un equipo profesional detrás, o que se liberan con el mismo juego en cuestión.
Sin embargo la realidad es muy distinta. La verdad es que cada juego que se ha podido traducir ha sido gracias al esfuerzo de una o un par de personas, a la dedicación de horas no solo de traducir literalmente las líneas de texto, si no también de probar que todo tenga coerencia en el juego.
La mayoría de las personas que han traducido juegos no son traductores profesionales, y siempre lo hacen de forma gratuita, invirtiendo su tiempo solo para que otros jugadores puedan disfrutar la experiencia de un buen juego.
Si todo esto no fuera suficiente para comprender lo difícil que es traducir un juego, hay que sumarle que lamentablemente muchos desarrolladores ni siquiera consideran que sus juegos puedan ser traducidos a otros idiomas, esto lo único que logra es complicar más las cosas, llegando al punto de que muchos títulos son intraducibles, o de que muchas veces los traductores tienen que ingeniárselas para traducir un juego de forma poco corriente, como por ejemplo a través de un diccionario para un lector de pantalla, lo cual lleva mucho más tiempo.
Esta lista quiere ser un homenaje y un agradecimiento a todas las personas que en algún momento de sus vidas, se tomaron el tiempo de forma completamente Ad honorem, de traducir un juego con la intención de que otros jugadores puedan jugarlo.
La lista
Hay muchos títulos que no se quien los tradujo, así que cualquier información al respecto, avísenme y editaré la entrada para actualizar los datos.
También aclarar que salvo el Robo-e (que es un videojuego accesible para iOS), el Sequence storm (que es un videojuego con opciones de accesibilidad disponible en Steam), y el Dawncaster (que es un videojuego accesible para celulares) el resto de la lista solo incluye audiojuegos.
En la lista se agregarán todas las traducciones de audiojuegos, sin importar si el juego en cuestión ya no existe, si la traducción se perdió, o si incluso la traducción quedó desactualizada.
No se incluirán juegos que ya por defecto hayan sido creados en español, como por ejemplo los de Claudio Sáez y Oriol Gómez.
Sin más que agregar, la lista!
- 3d Snake: Guillermo Toscani.
- A hero's call: traducción incorporada a través del servicio de traducción de Google.
- Alien outback: Oriol Gómez.
- Audiomagos: Diego Peribáñez, David Oliva y otros colavoradores.
- Audiospeed: Bruno Broiero (aunque Ticomblu nunca la incluyó y en su lugar usó el traductor de Google).
- Adventure Game arcade: Desconocido.
- Ball bouncer: Oriol Gómez.
- BariBariFutsal: Fabián González.
- BariBariRacing: Fabián González, Oscar Corona y Bruno Broiero.
- BariBariReversi: Fabián González y Oscar Corona.
- Batalla constante: Malena Gutiérrez, Johanna Quiñónez y otros colavoradores.
- Batalla Naval: Desconocido.
- Blind Drive: desconocido.
- Blinded Guide: Cristian Cruz León.
- Block Party: Oscar Corona para NVDA y para Jaws desconocido.
- Bokurano Daiboukenn 2: Bruno Broiero.
- Bokurano Daiboukenn 3: Qhay.
- Bobbys Revenge: Guillermo Toscani.
- Braillemon: Oscar Corona.
- Breed Memorial: traducción incorporada a través del servicio de traducción de Google (esta traducción no soporta acentos ni eñes), también hay una traducción para NVDA, hecha por Oscar Corona, esta traducción si soporta las palabras con acentos o eñes, por lo que es la más recomendable para jugar.
- Carretera de la vida: Oriol Gómez.
- Castaways: Claudio Sáez, y actualizado por Oscar Corona.
- Change Reaction: César Verastegui.
- Chopper challenge: Fernando Gregoire.
- Crazy Party: Bruno Broiero, Oscar Corona y Joaquín Pildain en español neutro, y Oriol Gómez en español España.
- Damage extreme: César Verastegui.
- Dan Z Memory: César Verastegui.
- Danger City: César Verastegui.
- Dark destroyer: Oriol Gómez.
- Dark grue gamebook creator: Yankpmayk.
- Dawncaster: desconocido.
- Descenso a la locura: Guillermo Toscani y otros colavoradores.
- Dyna man: Oriol Gómez.
- Dragon pong: desconocido.
- Dragon warrior: César Verastegui.
- Eggs master: Desconocido.
- El juego de la vida: Guillermo Toscani.
- Entombed: Claudio Sáez y César Verastegui.
- ESP WhoopAss: César Verastegui.
- Eurofly: Cristian Cruz León y Oscar Corona.
- Finger Panic: Fermín Castañeiras (hay una versión traducida por César Verastegui pero que está perdida).
- Freedom Millionaire: Isa Del castillo y Hernesto Blanco.
- Giftanum: César Verastegui, aunque la traducción está perdida.
- GMA buscaminas: Oriol Gómez.
- Here Comes the Duck! International: Desconocido.
- Humans VS. robots: Ulises Monje.
- Justice League Assemble: César Verastegui.
- La noche del parásito: Claudio Sáez, Bruno Broiero, Cristian Lemos y Andrea Bravo.
- La sala de juegos: Charlie20 y Loba_Espacial
- Laser Breakout: Desconocido.
- Lockpick: Oriol Gómez.
- Lunimals: Game Creator y Claudio Sáez.
- Magic blocks: César Verastegui.
- Manamon: Bruno Broiero, Joaquín Pildain y Oscar Corona.
- Manamon 2: Bruno Broiero, Oscar Corona y Joaquín Pildain.
- Marina break: Oriol Gómez.
- Matapalomas: Oriol Gómez.
- Maze Craze: César Verastegui.
- Mist World: Cristian Cruz León, Ayoub y Gravzar.
- Music puzzle: Desconocido.
- Operation Black Square: Luis Daniel Pérez (versión antigua).
- Paladin of the sky: Bruno Broiero.
- Pontes Backgammon: Miguel Pacheco.
- Pontes Game zone: Miguel Pacheco.
- Psycho Strike: fernando mazzitelli (solo los mensajes verbalizados por Sapi, utilizando un diccionario de NVDA, por esta razón es obligatorio usar NVDA Sapi).
- Return Of The King: Oscar Corona, y actualizado por Furion, Osito-kiss y Rey_hades.
- Robo-E: Karina Velázquez.
- RS Games Client para Windows: para Jaws desconocido (versión antigua).
- Sequence Storm: Oriol Gómez (solo el comentarista / announcer del juego).
- Shades of doom: César Verastegui.
- Showdown: Oriol Gómez.
- Sliding Puzzle: César Verastegui.
- Shut the box: César Verastegui.
- SoundRTS: Varios, muchos de la vieja lista de correos de Google de Tiflojuegos, y en las últimas actualización del Crazy mod Oscar Corona.
- Sonic match: Cristian Cruz León.
- Sonic the Hedgehog Audio Edition: César Verastegui.
- Space wave race: Desconocido.
- Startreck Final Conflict: César Verastegui.
- Super deekout: Oriol Gómez.
- Super egg hunt: Guillermo Toscani.
- Super Mario Bross audio edition: César Verastegui.
- Super Mario Brothers: César Verastegui.
- Super Shot: Desconocido.
- Survive the wild: Cristian Cruz León, Oscar Corona, Ofddo y Nicolás Pintos.
- Swamp: Game Creator, y actualizado por Cristian Cruz León y Oscar Corona.
- Tarzan Junior: César Verastegui (hay una versión traducida por Sergio Covarrubias pero que está perdida).
- Technoshock: Guillermo Toscani.
- The Great Cheese Robbery: Cristian Cruz León.
- The last Crusade: Oriol Gómez.
- The Road To Rage I - Fires Of War: Fermín Castañeiras (versión antigua).
- Top speed 2: Hay dos traducciones disponibles, una es de Fernando Gregoire, y la otra es de Fran Torres.
- Top speed 3: Hay 2 traducciones disponibles, una es de Fernando Gregoire, y la otra es desconocida.
- Towering tones: César Verastegui.
- Transport World Simulator: capi_fresita.
- Troopanum: Daniela Rubio.
- Turnbase: César Verastegui.
- Un simple misterio: César Verastegui.
Curiosidades
Aquí algunos datos curiosos.
César Verastegui es la persona que más títulos tradujo (23), lo siguen Oriol Gómez con 14 y Oscar Corona con 13.
Es muy difícil de comprobar, pero podría decirse que Bruno Broiero es la persona que más texto tradujo, teniendo en cuenta que participó en la mayoría de la traducción del Manamon 1 y 2, además de traducir por completo el Paladin of the sky, así como lo que estaba disponible del BK2, y por participar en otras traducciones de juegos más largos de lo común.
La primera traducción de la historia de los audiojuegos, al parecer es la del Troopanum, la cual tiene por lo menos 12 años, esta fue hecha por Daniela Rubio.
La última traducción al día de hoy es la del Dawncaster.
Y bueno, eso sería todo, espero que este trabajo sirva para que los traductores tengan el reconocimiento que merecen, y también por que no, para que más gente se anime a traducir juegos o participar en traducciones de los mismos.
Re:
Lista de juegos traducidos al español
sanslash332, lun may 04 2020, 04:55P. M.
oyep
@FabiG94 si no erro, una de las traducciones del ts3 también la hizo gregoire

como para que lo agregues

Re: Lista de juegos traducidos al español
chiptune-fm, lun may 04 2020, 05:59P. M.
El 3d Snake lo tradujo Guillermo Toscani. Ball revolution sacalo, ya que es un juego propio de Hibermedia, nunca estuvo en inglés y si lo estuvo fue una traducción como sucedió con audiodisco, aunque nunca la vi en otros idiomas. Danger city, los 2 mario, Dragon Warrior... Giptanum (si no lo pusiste agregalo) dan Z Memory, damage extreme, todos esos Cesar Verastegui. Tal vez él haya traducido alguno más de los que marcás como desconocido, ya nos dirá... Luego El top speed 3 en su traducción hecha con voz humana que tenemos en la web de Playing, la hizo Fernando Gregoire y también tradujo el Chofer challenge. Super Egg hunt (versión antigua) es de Guillermo Toscani, Tecnoshok también de él. Superliam lo tradujo Adrián Ruiz Domínguez, te faltó.
Re:
Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, lun may 04 2020, 06:28P. M.
Hola
@chiptune-fm Ya corregido todo lo que apuntaste.
El Super Liam no lo agregué, porque que yo recuerde solo estaba traducido el menú principal y las puntuaciones, si te parece que igual vale la pena lo pongo.
Respecto al
Giftanum, no lo tengo como que esté traducido, podrías chequiar si la versión que tenemos en descargas es la traducida?
@metalalchemist Felicitaciones jaja, sos la persona que mas juegos tradujo, ahora decime si hay alguno de esta lista que falta ponerle que sea tuya la traducción.
Un saludo.
Re:
Lista de juegos traducidos al español
chiptune-fm, lun may 04 2020, 09:07P. M.
Ah bueno! Tienen el manual traducido y el setup propio, pero juraría que alguna vez
@metalalchemist lo había traducido. Pero sí, se había mandado varias traducciones... A todo esto ahora me acordé que el Jambie game (ese que es tipo chofer challenge) como autor es Maze games interactive, y tradujo César con alguna colaboración mía, para que lo agregues. En cuanto a descent quedaría mejor que pongas, Guillermo toscani y otros colavoradores, porque desconocidos queda medio como xd
Re: Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, lun may 04 2020, 09:55P. M.
@chiptune-fm ya corregí lo del Descenso. Yo al Giftanum nunca lo vi traducido, pero ya sabes que no estaba en la vieja época de Klango, así que puede ser que ahí se compartiera. En todo caso si está perdido es una pena, porque nos quedaría solo la versión en inglés.
En cuanto al Jambie game, tengo entendido que más que una traducción es un mod del viejo juego matamarcianos de esa companía que mencionas, algo como lo que hizo Covarrubias del Battle zone, que dicho sea de paso, curioso que nunca nadie lo tradujera xD.
Por cierto hablando de instaladores, una curiosidad que no tengo ni idea de donde lo saqué, creo que es el exe que pasaste hace muchos años en BW, pero a diferencia de los anglosajones, el instalador de La noche del parásito nosotros lo tenemos completamente en español.
Re: Lista de juegos traducidos al español
chiptune-fm, mar may 05 2020, 11:16A. M.
Bueno, si yo lo publiqué en BW en su momento era un archivo comprimido con todo el contenido en español. Ahora voy a ver como lo tienen, o bueno, mejor dicho con toda la traducción neesaria y por supuesto uando esté todo podríamos poner el diccionario que estaba traduciendo Corona para NVDA...
Re: Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, mar may 05 2020, 04:44P. M.
Esa es la idea, si se termina de chequiar el diccionario de agregarlo también al paquete.
Por cierto otra idea que tenía, pero sinceramente me dio pereza cuando estaba haciendo esto, era la de hacer una lista con juegos traducibles, onda que de alguna u otra forma pueden traducirse, pero de momento nadie lo ha hecho.
Un saludo.
Re: Lista de juegos traducidos al español
JamesPotter, mar may 05 2020, 10:31P. M.
hola. el stw por lo que se lo tradujo el niiko y creo que otros amigos de el ayudaron pero no se si fue así. solo se que jonatan iso algunos manuales y otros que no conosco también icieron
respecto a bc... la traductora actual es barbie. antes estubo joanha y antes malena (dm) y bueno joha también estubo en dm jaja.
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, mié may 06 2020, 03:09A. M.
◦ Change Reaction: metalalchemist.
◦ Freedom Millionaire: isa del castillo y hernesto.
◦ Maze Craze: metalalchemist.
◦ Startreck Final Conflict: metalalchemist, basándome en la adaptación portuguesa.
les faltó el magic blocks que también traduje yo y el tetris de cae jones
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, mié may 06 2020, 03:09A. M.
tambien traduje al giftanum pero mi hermana tiro mis archivos a la basura en mi disco duro
Re:
Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, mié may 06 2020, 04:27A. M.
Buenas.
@JamesPotter Creo que la del Survive es la más complicada, incluso se que en su momento participaron @corona @Glein y no se si hasta @ofddo, o sea que es medio difícil.
Respecto al batalla, puse a Malena y a Johanna, porque se que ellas fueron las que más tradujeron y corrigieron errores, por cierto, no recuerdo si el apellido de Johanna se escribe así, si alguien sabe me lo confirma.
@metalalchemist Puse los del Fredoon Millonaire como me dijiste, supongo que son los datos que recordás.
También actualicé los otros datos que pasaste, ya con esto llegás a 17 jaja.
Respecto a los otros, nunca vi ni la traducción del Magic blocks (supongo que te referís al jueguito del mismo creador de la sala), ni la del Giftanum, entiendo que ambas están perdidas no?
Y tetris de Cae Jones? No me suena, si podés decirme el nombre estaría genial jaja.
Un saludo.
Re: Lista de juegos traducidos al español
jose-gabriel, jue may 07 2020, 05:29P. M.
hola
la segunda traducción del topspeed la realizó adrián rincón domínguez, hai me corregirán si me equiboco. saludos
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, sáb may 09 2020, 05:09A. M.
◦ ESP WhoopAss: metalalchemist, compartido por klango.
◦ Sliding Puzzle: traducido por mi, compartido en klango.
◦ Shut the box: Desconocido traduje yo tambien.
◦ Turnbase: lo traduje yo también, ando pensando en ver si le agrego soporte para lectores de pantalla?.
me refiero si al quectin magicblocks, lo comparti en klango también traduje directamente el código de java
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, sáb may 09 2020, 05:09A. M.
es lo malo, no pense se me fueran a perder esos juegos
Re:
Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, sáb may 09 2020, 02:18P. M.
@metalalchemist actualizado los datos que me dijiste y agregado el Magic block con el mensaje de que está perdida la traducción.
Bueno, ahora todos los juegos traducidos o traducciones de juegos las estamos subiendo al host de Tiflojuegos, así que ahora seguro que no se pierden.
Cuando puedas confirmame como se llama el tetris de Cae Jones que comentaste antes, porque no me suena.
Un saludo.
Re: Lista de juegos traducidos al español
DjAndres, sáb may 09 2020, 03:53P. M.
Felicidades a los traductores que hacen pocible la raducción de otros juegos que no están en nuestro idioma, gracias chicos y chicas que hacen esto pocible.
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, sáb may 09 2020, 09:31P. M.
ya lo pusiste era el towering tones. voy a buscar el magic blocks y lo volveré a traducir
Re:
Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, sáb may 09 2020, 10:11P. M.
@metalalchemist dale perfecto, si lo volvés a traducir lo subimos directamente al host, total pesa poco según recuerdo.
Un saludo y gracias!
Re: Lista de juegos traducidos al español
JAASaudiogamer, mar may 12 2020, 04:46P. M.
buenas, soy casi nuevo por aquì, bueno, no creì leer, el audiojuego de Snowball war que tambièn fuè un audiojuegotraducido si no me equivoco xddd
Re:
Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, mar may 12 2020, 09:09P. M.
Hola.
@JAASaudiogamer nunca vi esa traducción, lo que si se, es que se puede traducir sin problemas.
@metalalchemist ya actualicé lo del Magic blocks, y puse el Giftanum pero aclarando que está perdida la traducción.
Un saludo.
Re:
Lista de juegos traducidos al español
sanslash332, sáb may 16 2020, 11:55P. M.
oyep @
@metalalchemist siempre me ha llamado la atensión; como le agregas soporte de lector de pantalla para los juegos que no lo tienen, y supuestamente no tienes el código fuente?
Alguna inyección de código? o qué?
Saludos.
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, mié may 20 2020, 11:54P. M.
hola. si tengo el código fuente del juego. no sé inyectar código aún. pero no estaría mal.
Re:
Lista de juegos traducidos al español
sanslash332, vie may 22 2020, 11:51P. M.
a ya, eso explica toda la magia
@metalalchemist con el código fuente se pueden hacer maravillas jaja
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, lun may 25 2020, 08:46A. M.
sip, realmente he andado ocupado, ando programando un app con apache cordova y no me e puesto a los audiojuegos. pero en cuanto tenga un tiempo libre me aviento a traducir algo, o en algún proyecto.
Re:
Lista de juegos traducidos al español
sanslash332, mar may 26 2020, 01:07P. M.
ham, pero
@metalalchemist duda dudosa, el código de todos esos juegos fue liberado en su oportunidad?
O tú los conseguiste hablando derechamente con los autores?
O les aplicaste algún desensamblador jaja
O, apache cordoba. mira tú... ¿qué tal ese framework? nunca lo he tocado para serte sincero.
Re: Lista de juegos traducidos al español
metalalchemist, mié may 27 2020, 02:16A. M.
pues mira. fue liberado, pero me gustaria tener un desensamblador de bgt
Re: Lista de juegos traducidos al español
Cristian17, vie jun 12 2020, 11:43A. M.
¡Hola!
Solo para aclarar que yo no tuve nada que ver con la traducción al español de Audiomagos, la verdad no sé quién lo tradujo pero lo que yo hice fue prestar mi voz para Saundaman en español, pero con líneas ya hechas.
Alguien que sí ayudó bastante con eso, tanto en el making off como en el resto de cosas como dudas, coordinación de equipo y demás fue Diego Peribáñez y por supuesto, David Oliva.
De modo que no creo que mi nombre tenga que figurar ahí.
¡Saludos y gracias por hacer esto!
Re: Lista de juegos traducidos al español
Cristian17, vie jun 12 2020, 11:50A. M.
Otra cosa, el Operation Black Square, la versión antigua la tradujo Luis Daniel Pérez (Imagen3 como se le conoce por este bajo mundo xD), la posteó en Klango en su momento.
Y sí, yo, Corona y como dicen Ofddo participó en la traducción de Survive the Wild, también me parece que diana Ramírez tuvo algo que ver y actualmente quien la mantiene es Nico Pintos, @Elniiko.
Re: Lista de juegos traducidos al español
Cristian17, vie jun 12 2020, 11:59A. M.
Perdón por tanto post, pero me vengo acordando que el Game también tradujo Lunimals, lo dejó inconcluso y Claudio Sáez lo retomó desde ahí, es decir, tomó la traducción del Gamecreator y agregó lo que faltaba.
Y el apellido del que tradujo Freedom Millionaire es Blanco, Ernesto Blanco e Isa del Castillo, ahí por si se quiere agregar.
Re:
Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, vie jun 12 2020, 12:21P. M.
Hola.
Listo
@Cristian17 actualizado con todo lo que me dijiste, muchas gracias por la info!
Ahora si que va quedando completito este post.
Un saludo.
Re: Lista de juegos traducidos al español
mahdi_abedi, vie jul 09 2021, 03:17P. M.
Hola
Lo siento por la traducción de Broken lo estoy completando con la ayuda de ustedes españoles, si es posible, ponga daily life también en la lista, gracias
Re: Lista de juegos traducidos al español
FabiG94, jue mar 21 2024, 07:29P. M.
Hola.
Actualicé el listado después de casi 4 años, y la verdad es que no encontré muchas novedades en cuanto a traducciones, si se me está pasando alguna, por favor que alguien me avise.
Agregué la del blind drive, la del sequence storm, la de psycho strike y la del Mist World.
También actualicé la del BK3, que aunque todavía no la publicamos como noticia, ya está disponible en su entrada en la base de datos.
Y esas son todas las novedades, este es un hilo al que le tengo mucho cariño, así que cualquier info que me falte, a penas me avisen la corrijo.