hola señoras , señores, damas y caballeros, niños y niñas de todas las edades
hoy aquí, les traigo un regalo. adivinen que es!
a: una cita con carla
b: que Angela los acompañe en sus vidas
o ce: la traducción al español del bk3!
y la opción es? c!
es lo que ahora les traigo , desde febrero hasta ahora 16 de marzo, les he estado escribiendo una y otra vez, una traducción de este gran juego , no ai nada sin traducir , salvo líneas que pues claro , a yukio le faltó traducir al inglés . lo que le falta a la versión inglesa, le falta a la española así que pues ya me dirán!
notas importantes:
1: aquí utilizé la ñ de esta forma , anyos, niños, ninyas. etc, aparte los acentos, los utilizé de esta forma. como estaan, yamigin tomaráaa esta arma, para que sea Util cuando aparezca el avioon de seguridad.
se que no es lo mismo, pero es mucho mejor que leer , como estan, avion, etc
2: puede que me haya comido acentos, o eñes sin querer, así que si me ayudan a reportarme eso cuando lo prueben, estaría muy bien. traduje todo ahora, pero no niego que talvez haya algunos errores
3: el juego yo no lo he probado ahun , si acaso, me pasé el tutorial y la etapa 1, así que pues no tengo toda la seguridad de que todo esté correctamente traducido. así que cuento con la ayuda de todos ustedes.
4. algunas cosas, no supe como traducirlas, no soy un crac en inglés, y traté de ser lo mas cuerente posible, así que nuevamente cuento con su valiosa ayuda para mejorar esta traducción.
créditos
quiero agradecer primeramente a mi amigo gamecreator, o demonoid aquí, por que fue quien me dio el grito de que ya estaba la traducción al inglés, y me platicó lo exelente que era jugar el juego, y eso me inspiró a crear esto para todos ustedes.
y quiero agradecer a huma dragonvane, no recuerdo como se escribe su usuario. pero gracias a él, pude ver un error , el que al poner el estado se me cerraba el juego, fue por una falla de dedo en mi traducción. y sin querer queriendo me lo hizo ver.
adicionalmente, si alguien le puede hacer llegar la traducción que hice al desarrollador del juego, háganle saber que no espero créditos de el, que esto fue un regalo y aporte de mi parte, como una forma de agradecimiento por los juegos que nos ha brindado, y por su dedicación a los mismos.
soy Iván zamorano, y es un gusto aver echo este trabajo para ustedes
pero ahora dejo la aburridora y les pego el archivo !
enlacesimplemente lo descomprimen, los que no tengan la traducción al ingles , la carpeta la pegan en el juego. y los que tengan la traducción al inglés, pegan el contenido de la carpeta enn dic, en el juego, y reemplazan los archivos
disfruten y un fuerte abrazo!